Soovin Pakkumist

______________________

Kontorid

Tartu mnt. 29,
10128 Tallinn
info@oikumena.ee
Tel: +(372) 648 4422
Faks: +(372) 642 6487

GSM: +(372) 511 96 81

_______________________

 

Raua 16A,
10152 Tallinn
raua@oikumena.ee
Tel: +(372) 625 6030
GSM: +(372) 530 099 05
Faks: +(372) 625 6031

_______________________


Fortuuna 1,
50603 Tartu
oikumena@hot.ee
Tel: +(3727) 420 330
Faks: +(3727) 420 310

Reisitingimus FiJi

_____________________________________________________________________________


TURISMITEENUSE OSUTAMISE TINGIMUSED
1. LEPINGUPOOLTE KOHUSTUSED
1.1. Agentuur kohustub:
1.1.1. esitama Turistidele täieliku informatsiooni teenuste sisu ja teenuste osutamise tingimuste kohta;
1.1.2. tagama turismiteenuste osutamise Turistidele vastavalt käesoleva lepingu tingimustele ja kataloogis kirjeldatud reisile;
1.1.3. kasutama Turisti isikuandmeid ainult vajalike dokumentide vormistamiseks;
1.1.4. majutama Turiste võrdse või kõrgema klassi majutuspaika juhul, kui pole võimalik majutada Turiste eelnevalt tellitud majutuskohta;
1.1.5. õigeaegselt informeerima Turiste teenuse osutamise tähtaegade, hindade ja muude tingimuste muudatustest, ning käesolevas lepingus sätestatud juhtudel viivitamatult teatama Turistile teenuse osutamisest loobumise kohta;
1.1.6. hüvitama Turistidele osutamata jäänud turismiteenuste väärtuse juhul, kui häired teenuse osutamises pole seotud käesoleva lepingu tingimustele mittevastava Turisti tegevusega, vääramatu jõu asjaoludega või käesoleva lepinguga mitteseotud kolmandate isikute tegevusega;
1.1.7. pärast kirjaliku avalduse saamist Turistilt, kus Turist omakäeliselt väljendab soovi loobuda kõigist või osast eelnevalt tellitud, osaliselt või täies ulatuses tasutud teenustest (tingimusel, et eelmainitu pole seotud punktis 1.1.5. sätestatud muudatustega teenuste osutamise korras), tagastama Turistile teatud osa saadud rahasummast, arvates tasutavatest summadest maha käesolevas lepingus sätestatud leppetrahv;
1.1.8. reisi ajal viivitamatult osutama Turistidele abi naasmiseks väljasõidukohta juhul kui reisi korraldaja ei saa täita käesoleva lepingu sätteid vääramatu jõu asjaolude tõttu või käesoleva lepinguga mitteseotud kolmandate isikute tegevuse tõttu, mida Agentuur ja reisi korraldaja ei saanud ette näha või vältida.
1.2. Turist kohustub:
1.2.1. tagama, et kõik käesolevas lepingus mainitud Turistid täidaksid käesoleva lepingu sätteid ja oleksid informeeritud teenuste osutamise tingimustest. Mainitud tingimuste mittetäitmine paneb Turistile kohustuse vastutada käesoleva lepingu sätetele mittevastava Turistide tegevuse eest;
1.2.2. õigeaegselt tasuma käesolevas lepingus sätestatud teenuste eest, tasumisega viivitamise korral tasuma leppetrahvi;
1.2.3. esitama Agentuurile vajalikud dokumendid;
1.2.4. järgima reisiprogrammi, õigeaegselt ilmuma eelnevalt kokkulepitud kohtadesse, täitma Agentuuri esindaja, reisikorraldaja või reisijuhi põhjendatud nõudeid kogu teenuse osutamise perioodi jooksul, mitte häirima teenuste osutamist teistele turistidele;
1.2.5. järgima Eesti Vabariigis kehtivaid seadusandluse nõudeid, mis sätestavad alaealiste ja täisealiste isikute välismaale sõitmise korda, rahvusvahelisi reisijateveo tingimusi, pagasiveo tingimusi, riiki sisseveetavate asjade hulka sätestavaid nõudeid, riikliku ja välisriikide piirivalve- ja tollikontrolli nõudeid, üldisi ühiskondliku korra eeskirju;
1.2.6. võtma endale täieliku materiaalse vastutuse kahju eest, mis on tekitatud teenuste osutamise perioodi jooksul Turistide süül. Kahju hüvitatakse kohapeal, kui see pole võimalik – 10 (kümne) päeva jooksul vastava arve saamise hetkest;
1.2.7. hüvitama Agentuuri või reisikorraldaja kulusid, mis on seotud Turistidele osutatud finantsabiga seoses õnnetusjuhtumitega või muude ootamatute juhtumitega, mille puhul Agentuur või reisikorraldaja osutab Turistidele vajalikku abi;
1.2.8. vormistama kõikide Turistide tervisekindlustus ja muud kohustuslikud kindlustused Agentuuri vahendusel või iseseisvalt, ning tagama, et kõikidel Turistidel oleksid minimaalsed elatusvahendid kooskõlas vastava riigi nõuetega, Turistidel oleks teostatud vajalik vaktsineerimine ja täidetud muud meditsiinialased nõuded.
1.3. Pooled lepivad kokku, et
1.3.1. Agentuuril on õigus hiljemalt 10 (kümme) päeva enne reisi algust kirjalikult teatada Turistile reisi annulleerimisest või reisi hinna suurendamisest, kui reisil peab osalema teatud arv inimesi, kuid grupp pole täis. Sellisel juhul Turisti valikul pakutakse talle uus hind tellitud reisile, muu reis või tagastatakse sissemakstud rahasumma;
1.3.2. reisi tingimused, võimalikud ekskursioonid ja muud teenused on toodud vastavas kataloogi peatükis, kus kirjeldatakse käesolevas lepingus ettenähtud reisi.
Eelmainitud kirjeldust loetakse käesoleva lepingu lahutamatuks osaks.


2. ARVELDUSTE KORD JA RAHA TAGASIMAKSMISE TINGIMUSED
2.1. Tellides turismiteenuseid Turist lepib Agentuuriga kokku ettemaksu suhtes, mis ei või olla väiksem kui 20 % (kakskümmend protsenti) tellitud turismiteenuste koguhinnast.
2.2. Käesolevas lepingus mainitud turismiteenuste koguhind tuleb tasuda hiljemalt 28 (kakskümmend kaheksa) kalendripäeva enne käesolevas lepingus sätestatud reisi algust. Kui teenused tellitakse ajal, mil reisini on jäänud vähem kui 28 (kakskümmend kaheksa) päeva, tasub Turist turismiteenuste koguhinna käesoleva lepingu sõlmimise hetkel. Eelmainitud tähtaegade ületamise korral tasub Turist leppetrahvi 0,15% ulatuses tellitud kuid tasumata jäetud turismiteenuste hinnast iga viivitatud kalendripäeva eest.
2.3. Kõik Agentuurile tasutud rahasummad võetakse vastu Turistilt, Turist tasub Turisti nimel. Turist enne käesolevas lepingus sätestatud turismiteenuste hinna tasumist Turistide nimel on kohustatud tutvustama Turiste turismiteenuste hinna tasumise ja tagasimaksmise korraga. Käesolevate tingimuste mittetäitmine paneb Turistile kohustuse vastutada teiste Turistide ees nende sätete mittejärgimise eest ning seoses sellega Turistidele tekitatud materiaalse kahju eest.
2.4. Raha tagasimaksmine Turistidele toimub põhinedes Turisti kirjalikule avaldusele käesoleva lepingu lõpetamise kohta,
2.5. Turistil on õigus eelneva kirjaliku avalduse esitamise teel omal initsiatiivil loobuda tellitud turismiteenustest, tasudes lepingus sätestatud leppetrahvi. Leppetrahvi arvutamine toimub järgmiselt: kui avaldus on esitatud rohkem kui 28 (kakskümmend kaheksa) päeva enne reisi algust, Turist on kohustatud tasuma Agentuurile leppetrahvi 700 krooni täiskasvanu ja 500 krooni laps ulatuses tellitud teenuste hinnast; kui avaldus on esitatud ajaperioodil 28 (kahekümne kaheksast) päevast kuni 15 (viieteistkümne) päevani enne reisi algust, Turist on kohustatud tasuma Agentuurile leppetrahvi 40 % (neljakümne protsendi) ulatuses tellitud teenuste hinnast; kui avaldus on esitatud ajaperioodil 14 (neljateistkümnest) päevast kuni 11 (üheteistkümne) päevani enne reisi algust, Turist on kohustatud tasuma Agentuurile leppetrahvi 60 % (kuuekümne protsendi) ulatuses tellitud teenuste hinnast; kui avaldus on 10 (kümme) või vähem päeva enne reisi algust, Turist on kohustatud tasuma Agentuurile leppetrahvi 100 % (saja protsendi) ulatuses tellitud teenuste hinnast.
2.6. Kui Turistile on osutatud kõik või osa tellitud turismiteenustest, raha tagasimaksmine Turistile toimub punktis 2.5. sätestatud leppetrahvi arvestamata, kui häired teenuse osutamises pole tekkinud Turisti käesoleva lepingu sätetele mittevastava tegevuse, vääramatu jõu asjaolude või käesoleva lepinguga mitteseotud kolmandate isikute tegevuse tõttu. Kui reis vääramatu jõu asjaolude tõttu muutub võimatuks juba enne selle algust või turvakaalutluste tõttu reis katkestatakse, maksab Agentuur Turistile tema poolt tasutud rahasumma tagasi, arvates maha faktilised kulud juba osutatud turismiteenuste eest.
2.7. Raha Turistile tagasi ei maksta, kui Turist loobudes turismiteenustest või nende osast pole esitanud Agentuurile kirjalikku avaldust, õigeaegselt ei ilmu väljasõidukohta ja muudesse teenuste saamiseks ettenähtud kohtadesse, väljasõidu ajal pole tal kaasas pass või muud reisidokumendid, pole vormistatud või on valesti vormistatud reisidokumendid või muud reisimiseks vajalikud dokumendid. Juhul kui käesolevas lepingus määratletud Turistid teadlikult häirivad reisi, ei luba nõuetekohaselt realiseerida reisiprogrammi, ei järgi käesoleva lepingu sätteid, reisijuhi põhjendatud nõudeid ja muid reisitingimusi, Agentuuril on õigus, teatades sellest Turistile, peatada teenuste osutamine määratletud Turistidele. Juhtunu kohta koostatakse akt, mille põhjal Agentuur võib keelduda tasutud rahasumma tagasimaksmisest. Selliste Turistide naasmisega seotud kulud kannab Turist ise.


3. VÄÄRAMATU JÕU ASJAOLUD
3.1. Agentuur ei vastuta muudatuste eest reisiprogrammis, mis on seotud   vääramatu jõu asjaoludega, milleks on ootamatud ja mittekontrollitavad asjaolud, s.h. maavärinad, üleujutused, tormid, sõjategevus, riiklike normatiivaktide muudatused, mis puudutavad riiki sisse- ja väljasõitmist, välisriikide esinduste, piirivalve, tolli, transpordi- ja turvaametite tööd, streigid ja muud tegevused, mis häirivad või ei luba korraldada või läbi viia reisi ettenähtud marsruudil, ning mille tekkimist reisi ajal Agentuur ei võinud ette näha tegutsedes parima südametunnistuse kohaselt. Kui vääramatu jõu asjaolude tõttu reis pikeneb, sellega seotud kulud kannab Turist.


4. MUUD TINGIMUSED
4.1. Leping jõustub selle allkirjastamise hetkel. Turistil on õigus ühe aasta jooksul pärast reisilt naasemist esitada Agentuurile kaebus lepingu mittenõuetekohase täitmise kohta.
4.2. Agentuur vastutab Turisti ees tasutud raha lepingukohase kasutamise eest.
4.3. Pärast käesoleva lepingu allkirjastamist kataloogis toodud reisitingimusi on võimalik muuta ainult lepingupoolte omavahelisel kokkuleppel.
4.4. Väljumisaeg võib muutuda, kui vastav lennukompanii ei suuda tagada lepingus sätestatud reisi toimumist tehnilistel põhjustel, meteoroloogiliste või vääramatu jõu asjaolude tagajärjel. Agentuur ei vastuta kolmandate isikute süül reisiprogrammis toimunud muudatuste eest, mis on seotud Turistidele viisa äraütlemisega ning viisa väljastamisotsuse mittetähtaegse vastuvõtmisega. Kui Turistid ei saa väljasõiduviisat ning Agentuur pole selles süüdi, raha tagasi ei maksta. Kui reis lükkub edasi või pikeneb Agentuurist mittesõltuvatel põhjustel, sellega seotud lisakulusid kannavad Turistid ise.
4.5. Reisijuht ei vastuta Turistide mitteilmumise eest kokkulepitud väljasõidukohta reisi ajal ning pole kohustatud ootama hilinenud Turiste. Kõik kulud, mis on seotud Turistide hilinemisega ning seega reisi pikenemise või mitteõigeaegse naasemisega, kannavad Turistid.
4.6. Kui lepingutähtaja jooksul poolte vahel tekkivad lahkarvamused, Turist peab vastava pretensiooni esitama reisikorraldaja esindajale või reisijuhile kohapeal. Juhul, kui konflikti ei õnnestu lahendada, kirjalikke pretensioone Agentuurile võib esitada 10 (kümne) päeva jooksul pärast reisi lõppemist. Kui Turist pole esitanud pretensioone reisi ajal, kaotab ta kompensatsiooni nõudmise võimaluse.
4.7. Vaidlused lahendatakse läbirääkimiste teel. Kui kokkuleppele jõuda pole võimalik, kooskõlas Eesti Vabariigi seadusandlusega iga käesolevast lepingust tulenev vaidlus, lahkarvamus või nõue, mis puudutab lepingut, selle peatamist, lõpetamist või kehtetust, lahendatakse Tallinna arbitraa˛ikohtus, Tallinnas, kooskõlas vastava kohtureglemendiga ühe kohtuniku koosseisus Agentuuri valiku järgi eesti keeles.
4.8. Reisi ajal Turistid vastutavad oma isiklike asjade säilivuse eest.
4.9. Leping on koostatud kolmes võrdse juriidilise jõuga eksemplaris.